Värske raamat uurib Lutheri ja luterluse kohta esitatud väiteid
Peagi ilmub eesti keeles Lutherit käsitlev raamat “Õige valesti mõistetud Luther”, mille autoriks Soome teoloogiadoktor Timo Junkkaala.
Raamatu tõlkis eesti keelde Urmas Oras. Väljaandja Pauluse raamatupood tutvustab raamatut järgmiselt: “Usuisa Martin Luther jõudis palju õpetada ja kirjutada, tema tähendust Jumala Sõna selge ja puhta kuulutuse nõudjana on võimatu alahinnata. Ometi on teda tihti vääriti mõistetud, rääkimata sellest, et kõik Lutheri tsitaadid, mis maailmas ringlevad, ei pärinegi Lutherilt eneselt. Raamatus „Õige valesti mõistetud Luther” vaatleb teoloogia doktor Timo Junkkaala Lutheri enese tekstide abil kümneid Lutheri ja luterluse kohta esitatud väiteid. Ta lükkab ümber pealiskaudsed ja ekslikud järeldused, mida luterluse kohta on tehtud. Selgub, et see, mida Luther Jumala Sõnast leidis, võib endiselt üllatada.“
Raamatut saab alates oktoobri lõpust osta Pauluse raamatupoest (Riia 27) kohapealt või tellida kaupluse e-poest.
Veebiväljaanne Meie Kirik lisab veelgi raamatusoovitusi, mis avavad 16. sajandi usupuhastaja isikut ja vaateid: “Pärast 1991. aastat on eesti keeles ilmunud Lutheri kohta hulk raamatuid ja artikleid, näiteks uus väljaanne Johannes Hiiemetsa algselt 1939. aastal ilmunud käsitlusest “Martin Luther. Elu ja võitlus” (1996), teoloogiatudengitele õpikuna tuttav Bernhard Lohse “Martin Luther: sissejuhatus tema elu ja töö uurimise probleemidesse” (1996), ajalooline käsitlus prantsuse ajaloolaselt Lucien Febvre’ilt pealkirjaga «Martin Luther. Üks inimsaatus» (2003) ja teoloog Arne Hiobi “Martin Luther ja protestantlik reformatsioon” (2017). 2012. aastal ilmus kogumik “Martin Luther. Valitud Tööd”.