24 apr., 2026

Eesti Digitaalne Psalter avab uue peatüki eestikeelse pühalaulu edendamisel

Laupäeval, 18. aprillil toimus Pirita kloostris Eesti Digitaalse Psaltri ehk DigiPs-i esitlus — sündmus, mis on tähtis nii eesti kirikulaulu, piiblitöö, keeleteaduse kui ka kultuuriloo jaoks. Uus veebikeskkond võimaldab kõrvutada eri aegade eestikeelseid psalme ja kantikume ning samas ehitada neist lauldavaid tervikuid liturgilises praktikas kasutamiseks.

EKI keelehääling > Igale asjale määratud aeg: miks võtab Piibli tõlkimine 10 aastat?

Eesti Keele Instituudi veebisaate “Keelehääling” 35. osas arutavad peapiiskop Urmas Viilma ja Tartu Ülikooli piiblitõlke töörühma liige Triin Leesmann muu hulgas seda, kuidas mõjutab Piibli mõistmist kaugenemine põllumajandusvaldkonnast ja kas Peetrus peaks olema hoopis Peeter. Samuti ilmneb, et üks sõna teeb eestikeelse Piibli maailmas ainulaadseks.